Phần mềm việt hóa game pc có dấu

 - 
Hộp thư của fanpage thường có những câu hỏi như:Có thể dịch trò chơi andriod hoặc ios không?Chỉnh sửa tệp tin .dat, .bin, bằng tool gì vậy?Chỉnh sửa file .dat, .bin, bằng cách nào?Việt hóa game andriod bằng tool gì vậy?Việt hóa trò chơi unity bởi tool gì vậy?Các chúng ta việt hóa game bởi tool gì vậy?...Để né mất thời gian trả lời những câu hỏi lặp đi lặp lại này, những admin có viết những ghi chú nói đến quá trình hoàn thành một bản dịch và mọi cộng vắt được sử dụng. Forum họ cũng nên có những bài xích này.Note của facebook rất chuối nên bài viết ở đó buộc phải ngắn gọn, nhưng ở chỗ này thì phải chi tiết hơn.Dưới đấy là những khí cụ được liệt kê theo sản phẩm công nghệ tự tự khâu kỹ thuật đến dịch thuật.Sử dụng được phần lớn công cụ bên dưới các bạn sẽ chẳng chịu ảnh hưởng vào ai hết, chẳng ngán thiết bị gì hết.

Bạn đang xem: Phần mềm việt hóa game pc có dấu


*

Mỗi hình hình ảnh đều có form size width (rộng) x height (cao), dãy pixel và định hình (pixel format: A8, A8R8G8B8, ...).Máy tính rất có thể hiển thị đúng dãy pixel của tệp tin BMP là nhờ phụ thuộc các thông tin về kích cỡ và pixel format ở header của tệp tin BMP.Nhưng cùng với game đôi khi file hình ảnh chỉ bao gồm dãy pixel, nếu bao gồm header thì header cũng trở nên được tùy biến đổi (bỏ đông đảo phần không buộc phải thiết).Khi đó nếu còn muốn xem hình ảnh thì sẽ bắt buộc một cơ chế hiển thị dãy pixel này thành một hình ảnh hoàn chỉnh theo các thông số kỹ thuật width, height, pixel format tùy chỉnh.Có những công cụ, mỗi pháp luật sẽ cung ứng những loại pixel format không giống nhau.
*

Với hồ hết format phức tạp, hex editor và lượng kiến thức có sẵn không được để giải pháp xử lý (thật là số nhọ nhưng chả sao hết chúng ta luôn gồm cách).Khi đó tùy vào nền tảng của trò chơi ta sẽ bắt buộc một trình debugger tương thích để debug với quan sát, phân tích cách đọc file, giải thuật của game để rút ra quy luật.

Programming language / Compiler / IDE

Khi đã có tương đối đầy đủ tài liệu, thông tin về định dạng của tập tin thì thay bởi vì editunpack epack bên trên hex editor,hãy viết một chính sách để extract epack auto giúp thay đổi sang một định dạng phổ cập để luôn tiện cho bài toán chỉnh sửa.Ví dụ: phải chuyển: Binary text sang plain text (txt, csv), chuyển dãy px sang ảnh PNG, ...Ngôn ngữ cũng chỉ là 1 trong công cụ, tùy mục đích hãy chọn một ngôn ngữ và IDE phù hợp.C/C++, C#, Java, Python, NodeJS, ...Visual Studio, Visual Studio Code, ...Khi đã những file đã về format phổ biến, thì tiếp theo sau sẽ là những nguyên tắc quen thuộc.

Xem thêm:

Movie Encoder / Subtitle Editor

Có một vài trò chơi console không có phụ đề ở đa số đoạn cắt cảnh, lúc đó buộc cần hardsub để sở hữu phụ đề giờ Việt.

Image Editor

Chỉnh sửa ảnh, phông (PNG, TGA, DDS, ...)Paint: gồm sẵn trên windows.

Xem thêm:

Font Editor

Chỉnh sửa hầu hết định dạng font thịnh hành (otf, ttf, ...)

Bitmap font Generator

Tạo ra bitmap font nếu lười vẽ ảnh font.

Text Editor

 
*

Nếu việt hóa là dịch thanh lịch tiếng Việt thì đây đó là công cầm cố để trả lời cho câu hỏi:"việt hóa game bằng tool gì?"Cách cần sử dụng rất 1-1 giản: mở tệp tin và bắt đầu dịch rồi lưu giữ lại.Tùy sở thích:Google Sheets / Excel

Forum / Document / Source code / ...Bạn đã xem: phần mềm việt hóa game pc bao gồm dấu

Bộ não

Chắc bạn cũng thấy bài viết này nhồi nhét cả đống hyperlink vày quá có quá nhiều thuật ngữ,mà nếu lý giải từng thuật ngữ thì hoàn toàn có thể lòi ra cả gò thuật ngữ khác.Bên bên trên là toàn bộ những công cụ cần có để việt hóa đầy đủ game, bí quyết sử dụng những công thay rất đối chọi giản phần lớn trên trang chủ đều có tài liệu.Nhưng công cụ nào thì cũng yêu ước một lượng kiến thức và khả năng nhất định để có thể sử dụng.Nhóm dụng cụ cho phần kỹ thuật:QuickBMS tuyệt IDE thì đòi hòi bạn phải biết viết mã, lập trình cơ phiên bản (đọc ghi file, ...).Font ttf/otf cũng rất cần phải học về phong thái chỉnh sửa (việt hóa) nó.Nhóm phương tiện cho phần dịch thuật:Cách dùng đối chọi giản, tuy vậy để dịch thì dễ dàng hay khó?Có chắc là bạn giỏi cả tiếng Anh (hoặc Nhật, ...) lẫn giờ Việt?Bạn gồm biết những quy tắc khi dịch thuật?Hãy để người khác dấn xét bạn dạng dịch của bạn.Ngoài ra khả năng google của người tiêu dùng cũng siêu quan trọng.> Có chúng ta hỏi "hướng dẫn mình việt hóa game này đi?"Không phải game nào thì cũng giống nhau, trừ lúc ai đó phân tích rồi viết sẵn tool đến riêng trò chơi đó.Lúc này sẽ cần fan mò tool để hướng dẫn phương pháp dùng tool lại cho người khác (rồi tuân theo như vẹt).Không tất cả tool sẵn thì bắt buộc làm đủ sản phẩm chuyện.Chuyện kỹ thuật hoàn toàn có thể mất một ngày dài hoặc cả tuần, suy nghĩ xem ai sẽ "hướng dẫn" chỉ vị một giới trẻ tò mò.Nếu chúng ta là dân IT hay Dev gì đó, thì sau học tập kỳ 1 chắc chắn bạn cũng đã biết hết số đông thứ này,thậm chí rất có thể nhìn thấy hoặc đoán được kết cấu file qua hex editor.Ngược lại nếu không hẳn dân "ngành" thì bạn phải học một ít lập trình, kết cấu dữ liệu, để hiểu về bé trỏ (pointer) và viết được tool gọi ghi file (đưng sợ, chỉ nên biết một chút, đầy đủ để dùng chứ không hẳn phải học để phát triển thành một lập trình sẵn viên).Có cơ bạn dạng thì vẫn dễ tiếp thu các thứ không giống (khả năng & tư duy lập trình sẽ giúp đỡ ích khôn cùng nhiều).Thành công sẽ đến từ sự quyết tâm.Sắp tới hoàn toàn có thể tụi mình vẫn viết thêm vài bài nói về kết cấu chung của text, font, archive.Vài trick để rất có thể tìm được file bắt buộc tìm và giải pháp xử lý nhanh được phần nhiều những format hiện tại.Vài ví dụ thực tế các game nhưng tụi tôi đã xử lý (đủ nền tảng, đủ thể nhiều loại để chúng ta thấy được chúng gần như y hệt nhau).Vài sự việc khi dịch game và biện pháp giải quyết.Đủ để các bạn có cơ bản và tự bốn duy phát triển thêm.Cũng như để chia sẻ những kinh nghiệm thực tế mà tụi mình tích lũy được sau khi chấm dứt những bạn dạng dịch.Chuyên mục: trò chơi Tiếng Việt