hôm nay em không muốn rửa bát

Bỏ qua chuyện nội dung

Hôm ni em không thích cọ bát

Tác giả: Ngày Một Tháng Tư

Bạn đang xem: hôm nay em không muốn rửa bát

Dịch: Duật Lam

Tag: Trúc mã trúc mã, Ngọt sủng, Tình đầu ý thích hợp, BE

Thâm tình ngụy tra công x Si tình mỏng mảnh manh thụ

“Hôm ni em không thích cọ chén bát.”

“Anh cọ.”

Thời gian dối đăng: 04/11/2018

Thời gian dối dịch: 22/02/2022

Xem thêm: diệu thủ đan tâm

Mục lục (Hoàn)

Đoản văn

Viết thêm: Miến hầm

Vài câu nói. của những người dịch + Vấn đề bạn dạng quyền:

Lời thứ nhất, đặc biệt cảm ơn cô Lôi (tác fake gốc cỗ truyện “Hôm ni em không mong muốn cọ bát”) vào ngày 13/11/2021 tiếp tục đồng ý trao quyền cho tới tớ trong những công việc dùng cỗ truyện này nhằm thực hiện Kịch truyền thanh cũng như các mục tiêu phi thương nghiệp không giống.

Tớ cho rằng điều tiếc nuối độc nhất của cục truyện này còn có lẽ ở ở vị trí tuy rằng là “ngọt sủng” và lại trở thành “SE”.

Từ Tử Dương nói: “Dù gì thì mặt mũi trời rồi cũng nhú lên như thông thường, ngày mai lại là một trong những ngày mới“, tuy nhiên mặt mũi trời của Đào Nhiên, thì cho tới mặc dù có trải qua chuyện từng nào ngày mới mẻ cũng ko nhú lên lần tiếp nữa.

Xem thêm: doc truyen hotgirl sieu quay

Lúc bọn họ trọn vẹn đưa ra quyết định buông quăng quật nhau, lại trở nên khi lưu giữ mãi người bại liệt nhập tim.

Và còn một điều nữa, Kịch truyền thanh “Hôm ni em không thích cọ bát” là chuyến thứ nhất tớ test mức độ với việc thực hiện Kịch truyền thanh đam mỹ (trước giờ toàn thực hiện tầm phào ko à), nên đặc biệt hòng có được sự gom ý của toàn bộ quý khách ~ Kịch tiếp tục lên nhập vào cuối tháng 3/2022 (do một trong những trục trặc mạng hậu kì và plan nên lịch bị dời xuống).

Lời cuối, cảm ơn toàn bộ những cậu tiếp tục cỗ vũ Duật Lam nhập xuyên suốt thời hạn qua chuyện, hòng rằng những cậu mến phần quà này!

Tác giả

Bình luận